French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 951960 of 64601 articles for Art. L 221-27 and D 221-103

French Commercial codeIn force
Section 1: Territorial, local and departmental chambers of commerce and industry in the Ile-de-France region

Article R711-27

The representatives of the territorial or regional chambers of commerce and industry other than the chairmen, who are ex officio members, are elected for five years. However, if their chamber is put u…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 6: Financial guarantee.

Article R211-27

The operating conditions of the collective guarantee body mentioned in article R. 211-26, in particular the conditions of membership, resignation, control over members, granting, withdrawal and implem…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Practice of the profession.

Article R4127-276

The dental surgeon must practise his profession personally in his main practice and, where applicable, at all practice sites authorised in application of the provisions of article R. 4127-270. A denta…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: National Conciliation Commission.

Article R6142-27

The committee examines the dossier sent by the prefect, which includes the opinion of the director of the training and research unit or, if there are several, the chairman of the medical education coo…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 4: Regulatory and monitoring role in the field of technical protection measures and the identification of protected works and objects

Article R331-27

I.-The Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique may reject as inadmissible an application referred to it where:1° The subject of the application does not fall within its j…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Regional committees.

Article R4643-27

The action of the Regional Prevention Committee is implemented in particular by prevention engineers and technicians, whose recruitment procedures are set by decision of the Council of the National Co…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Role of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.

Article R1221-27

Each year, the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé draws up a summary report on haemovigilance and transfusion safety. This report is sent to the Minister for Health an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: EC type-examination

Article R4313-27

Where the notified body has its registered office in France, the correspondence relating to the EC type-examination application and the technical file are drawn up in French or in an official language…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Lifting loads

Article R4324-27

If work equipment used for lifting is not intended for lifting people and there is a possibility of confusion, appropriate signs must be affixed in a visible position.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Enhanced medical surveillance.

Article R4626-27

The following are entitled to enhanced medical surveillance: 1° The employees mentioned in article R. 4624-18; 2° Employees reinstated after long-term leave or long-term sick leave.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More