Article R221-15
Before any seizure, if the debtor is present, the bailiff verbally repeats the demand for payment and informs the debtor that he must disclose any assets that may have been subject to a previous seizu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 251–260 of 69579 articles for “Art. L 221-1 and L 221-3”
Before any seizure, if the debtor is present, the bailiff verbally repeats the demand for payment and informs the debtor that he must disclose any assets that may have been subject to a previous seizu…
…ent at the seizure, a copy of the document is served on him, giving him eight days to inform the bailiff of any previous seizures and to provide him with the minutes.
The ceiling provided for in article L. 221-4 is set at 22,950 euros for natural persons and 76,500 euros for associations and co-ownership associations mentioned in the first paragraph of article L. 2…
The custodian institution is notified by registered letter with acknowledgement of receipt of any objection by the legal representative, as referred to in article L. 221-3, to the withdrawal by the mi…
The transactions referred to in article R. 221-42 are those defined for passbook accounts by order of the Minister for the Economy, in accordance with the procedures set out in article L. 611-1.
A "pôle Espoirs" is any structure or group of structures linked to each other, in particular by agreement, which mainly takes in athletes registered on the list of "Espoirs" athletes provided for in a…
In the case of public auctions, the information provided for in the fourteenth paragraph of Article L. 221-5 concerns the voluntary sales auctioneer.
If the amended Articles of Association have not been published in the Trade and Companies Register as required by paragraph 2 of Article L. 221-14, the transferor or transferee may, after formal notic…
The capitalisation provided for in article R. 221-50 may raise the amount of the account above the ceiling on authorised deposits referred to in article D. 221-46.
The period of registration on the list of elite sportsmen and women in one of the categories provided for in articles R. 221-4, R. 221-5 and R. 221-6 may be extended for a period of one year, followin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More