Article R742-52
Within three months of the liquidation of the debtor's assets, the liquidator shall file a report with the court registry in which he shall detail the operations of realizing the assets and distributi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 941–950 of 36755 articles for “Art. L 214-52”
Within three months of the liquidation of the debtor's assets, the liquidator shall file a report with the court registry in which he shall detail the operations of realizing the assets and distributi…
Only gold articles with a fineness of 375 thousandths or more may be labelled "gold" when marketed at the retail stage to private individuals.
Exempt from the guarantee hallmark are: a) Articles made before 1838 and those made after that date already bearing former French guarantee hallmarks; b) Articles containing gold, silver or platinum a…
The personal data and information relating to asylum seekers recorded in DNA processing are listed in
Everyone is required to observe strict personal hygiene within the health care establishment.
The holder may close his/her shared medical record in accordance with the procedures described in article R. 1111-36.
For all research involving humans, the sponsor must pass on to the investigators concerned any information likely to affect the safety of individuals.
In the event of the death of the trader, the application for deregistration is submitted to the single body mentioned in article R. 123-1 by the merchant's heirs or universal successors, except where…
…sory Board members in office, and of their presence or representation at a meeting of the Board, shall be provided by producing a copy or extract of the minutes.
The magistrates, civil servants and agents of this ministry responsible for the operation, maintenance and upkeep of the national platform for judicial interception as well as the persons to whom serv…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More