French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 921930 of 36963 articles for Art. L 214-36

French Commercial codeIn force
Chapter I: Preventing business difficulties, ad hoc mandates and conciliation procedures.

Article R611-36

The conciliator may ask the president of the court to terminate his mission if he considers that the proposals made by him to the debtor pursuant to the first paragraph of Article L. 611-7 and that it…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Status of commercial court judges

Article R722-36

The request to cover costs incurred in civil or criminal proceedings or before the commission for the admission of applications until referral to the national disciplinary commission provided for in a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Procedures for compiling statistics (R)

Article R1614-36

This paragraph sets out the conditions under which the départements and the authorities responsible for organising urban transport are required, pursuant to l'article L. 1614-7 to continue compiling s…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: The judgment adopting the plan and the implementation of the plan.

Article R626-36

After the payment to the Caisse des dépôts et consignations made pursuant to article L. 626-22, provisional payments may be made under the conditions defined in the second paragraph of Article L. 622-…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Organisation and operation

Article R1423-36

Subject to the provisions of the second paragraph of article L. 123-1 of the Code de l'organisation judiciaire, each industrial tribunal has a registry, the service of which is provided by State emplo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Assistant pharmacists.

Article R5125-36

With the exception of pharmacists covered by the provisions of article L. 4138-2 of the Defence Code, an assistant pharmacist may only carry out this function if he is registered on the roll of the re…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VIII: Birthplace

Article D6323-36

The birthing centres referred to in article L. 6323-4 have premises, equipment and bio-cleaning procedures to ensure that patients are accessible, safe and hygienic in accordance with the standards in…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Measures prior to carrying out an operation

Article R4451-36

During the building and civil engineering operations referred to in articles R. 4532-1 et seq., the client or, where applicable, the project manager, provides the health and safety coordinator referre…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation procedures.

Article R5141-36

For the purposes of Article L. 5141-5, type II variations and extensions as defined in 3° and 4° of Article 2 of Commission Regulation (EC) No 1234/2008 of 28 November 2008 concerning the examination…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Conseil des ventes volontaires de meubles aux enchères publiques.

Article R321-36

The college of the Conseil des maisons de vente is made up of five qualified individuals appointed under the conditions provided for in Article L. 321-21 and six representatives of the profession elec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More