French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 37405 articles for Art. L 214-24

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Injunctions, emergency measures and other measures

Article L621-13-4

Where an AIF management company is unable to ensure compliance with the provisions of Subsection 1 of Section 2 of Chapter IV of Title I of Book II for which an AIF or another entity acting on its beh…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Company mutual funds.

Article R214-214

The following are deemed to be liquid within the meaning of the third paragraph of Article L. 3332-17 of the Labour Code: 1° Transferable securities admitted to trading on a French or foreign regulate…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Société de libre partenariat (unincorporated partnership)

Article L214-162-8

I. - Notwithstanding Titles II and III of Book II and Title II of Book VIII of the French Commercial Code, the following provisions apply to the société de libre partenariat:1° The articles of associa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Collective investments

Article L742-6

I.-Article L. 214-1 is applicable in New Caledonia, in the version resulting fromOrder no. 2013-676 of 25 July 2013, subject to the following adaptations: 1° In 1°, the words: "in accordance with Dire…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Special provisions for overseas departments.

Article R*214-3

By way of derogation from the second paragraph of article R. 211-23, frontier insurance taken out for the use in French Guyana of a vehicle that is not normally based in France or in a State mentioned…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Special provisions for overseas departments.

Article R*214-1

The provisions of this Title shall apply in the departments of Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Réunion, subject to the provisions of this Section.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Special provisions for overseas departments.

Article R*214-4

The powers exercised by the Minister of the Interior pursuant to article R. 211-1 and article R. 211-18 are devolved to the Minister responsible for the overseas departments and territories.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Collective investments

Article L743-6

I.-Article L. 214-1 is applicable in French Polynesia, in the version resulting fromOrder no. 2013-676 of 25 July 2013, subject to the following adaptations: 1° In 1°, the words: "in accordance with D…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Collective investments

Article L744-6

I.-Article L. 214-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the version resulting fromOrder no. 2013-676 of 25 July 2013, subject to the following adaptations: 1° In 1°, the words: "in acco…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Professional private equity funds

Article L214-160

I. - The subscription and purchase of units in professional private equity funds is reserved for the investors referred to in article L. 214-144 as well as for investors who are managers, employees or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More