French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 861870 of 36518 articles for Art. L 214-115

French Tourism CodeIn force
Section 5: Traffic on waterways.

Article L343-7

The rules governing the use of watercraft on rivers are set out in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Composition and management of the plan.

Article L3332-15

The sums collected by a company savings plan may be allocated to the acquisition of : 1° Securities issued by open-ended investment companies governed by articles L. 214-7 to L. 214-7-4 and L. 214-24-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-121

The deliberations taken by the meetings in violation of articles L. 225-96, L. 225-97, L. 225-98, the third and fourth paragraphs of article L. 225-99 and the second and third paragraphs of I of artic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Obligations relating to the fight against money laundering, terrorist financing, the freezing of assets and prohibited lotteries and games

Article L775-36

I-Subject to the provisions mentioned in II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in the Wallis and Futuna Islands in the wording indicated in the righ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Grant of cinematographic representation rights

Article L213-10

The basis for the proportional contribution is determined by the proceeds from the sale of admissions or, in the case of a cinema access package giving entitlement to multiple admissions, the sums cor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Title IV: CONDITIONS OF APPLICATION IN THE OVERSEAS OF THE PROVISIONS OF BOOK II RELATING TO PRODUCTS

Article L741-2

Article L. 214-30 does not apply to Saint-Pierre-et-Miquelon.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Tax on television service publishers and distributors

Article L115-7

The tax is based on the amount excluding value added tax:1° For television service publishers, in respect of each of the television services published and their related activities:a) The sums paid by…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-19

This article applies to undertakings for collective investment created in accordance with Article L. 160-10 of this Code, the units or shares of which constitute a unit of account in a life insurance…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to UCITS, debt securitisation funds and property investment funds

Article L231-5

The penalties provided for in Articles 313-1, 313-7 and 313-8 of the Criminal Code shall apply to any person who fails to comply with the obligations set out in the last paragraph of Article L. 214-42…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Extemporaneous preparation and retail sale.

Article L5143-4

Medicinal products used in the absence of an appropriate authorised medicinal product available for the species and indication considered within the framework provided for in Articles 112 to 115 of Re…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More