French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 4150 of 61042 articles for Art. L 214-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter IV: Organisation of certain film screenings

Article L214-6

The screenings referred to in 6° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter IV: Organisation of certain film screenings

Article L214-5

The showing of long-length cinematographic works during the screenings mentioned in 5° of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article 214

If the acts charged against the persons under investigation constitute an offence classified as a felony by law, the investigating chamber shall order the indictment before the assize court or before…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Procedure for pre-marketing AIFs in France or in an EU Member State other than France (article L. 214-24-2-1)

Article L214-24-2-1

Any French portfolio management company may pre-market units or shares of a European Union AIF to professional clients in France or in another Member State of the European Union under conditions laid…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Special rules relating to sociétés de placement à prépondérance immobilière à capital variable (real estate investment companies with variable capital)

Article L214-67-1

The Board of Directors or the Management Board may temporarily suspend the repurchase by the company of its shares, when exceptional circumstances so require and if the interests of all shareholders s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 214

1. The following are allowed as deductions: 1° In the case of sociétés coopératives de consommation, bonuses arising from transactions with members and distributed to the latter in proportion to the o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection I: General provisions.

Article 214

The parties must not interrupt or interpellate or seek to influence the witnesses giving evidence, or address them directly, on pain of exclusion. The judge shall, if he considers it necessary, ask th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter VI: Respective rights and duties of spouses

Article 214

If the matrimonial agreements do not regulate the contribution of the spouses to the expenses of the marriage, they contribute in proportion to their respective faculties. If one of the spouses does n…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Special rules relating to real estate investment funds

Article L214-77

The redemption by the real estate investment trust of its units may be temporarily suspended by the management company when exceptional circumstances so require and if the interests of all unitholders…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Rights of phonogram producers

Article L213-1

The phonogram producer is the person, natural or legal, who has the initiative and responsibility for the first fixation of a sound sequence. The phonogram producer's authorisation is required before…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More