French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 61076 articles for Art. L 212-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Records of information relating to takings in cinemas

Article D212-87

All registers or documents containing the information provided for in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Policing of teaching activities

Article D212-95

The departmental councils for youth, sport and community life set up by article 28 of decree no. 2006-665 of 7 June 2006 on reducing the number and simplifying the composition of various administrativ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Records of information relating to takings in cinemas

Article D212-85

At the end of each cinema showing, the operators of cinematographic entertainment establishments draw up a statement including, in addition to the title of the work or works or cinematographic or audi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions for approval

Article R212-49

Where applicable, the operator issuing the form informs the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée of the implementation of the indexation mentioned in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Brevet professionnel de la jeunesse, de l'éducation populaire et du sport (vocational qualifications in youth, popular education and sport)

Article D212-28

There will be two types of assessment, involving 1° The production of a personal written document followed by an interview ; 2° One or two tests, at least one of which consists of a work situation. Ea…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Records of information relating to takings in cinemas

Article D212-86

At the end of each cinematographic week, operators of cinematographic entertainment establishments draw up a statement of pre-sales including, for each cinematographic screening that has been the subj…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Principles

Article R212-6

The rector of the academic region, or the minister responsible for sports for the activities mentioned in c of 5° of article R. 212-7 and for the activity of mountain leader, may, by means of a reason…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Declaration

Article A212-221

In application of the provisions of articles R. 212-88 and R. 212-92, nationals of a Member State of the European Union or a party to the Agreement on the European Economic Area who wish to provide mo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for authorisation

Article R212-7-5

On receipt of the application, if the file is complete, the Prefect will inform the applicant of his registration number and the date by which he must be notified of the decision. Subject to the provi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Programming commitments subject to approval

Article R212-39

To examine the implementation of the programming commitments mentioned in 1° and 2° of article L. 212-23, the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée refers the matter to the Fi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More