French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30113020 of 67152 articles for Art. L 2111-1 et L 2111-2

French Commercial codeIn force
Section 4: Changes in share capital and employee share ownership.

Article L225-214

Shares owned in breach of articles L. 225-206 to L. 225-208 and L. 225-210 must be sold within one year of their subscription or acquisition. On expiry of this period, they must be cancelled.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Criminal provisions.

Article L3222-2

At the adjournment hearing and in the light of the measures defined and, where applicable, carried out by the employer, the court will consider whether to waive the penalty or impose the penalties pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General principle.

Article L2211-2

The principle mentioned in article L. 2211-1 may not be infringed except where necessary and in accordance with the conditions defined by this Title. The teaching of this principle and its consequence…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-26

The report on the management of the group sets out the position of the group made up of the undertakings included in the consolidation, its foreseeable development, the significant events that have oc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Formal notices from the Departmental Director of Labour, Employment and Vocational Training.

Article L4721-2

The formal notices issued by the Regional Director of Companies, Competition, Consumption, Labour and Employment, drawn up in accordance with the procedures laid down by regulation, set a deadline for…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Protection of sole traders

Article L526-22

The sole trader is a natural person who carries on one or more independent professional activities in his own name.The assets, rights, obligations and securities which he holds and which are useful fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Employee with a fixed-term employment contract.

Article L1226-20

Where the employee holds a fixed-term contract, the provisions of the second and last paragraphs of article L. 1226-12 and articles L. 1226-14 to L. 1226-16, relating to the conditions for dismissal o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter IV: Special provisions relating to the digital exploitation of unavailable books

Article L134-2

A public database is created, made available free of charge via an online public communication service, which lists unavailable books. The Bibliothèque nationale de France shall ensure that the databa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Economic rights

Article L122-2-2

Also governed by the provisions of this code is the performance right in a work broadcast by satellite from the territory of a non-EU Member State that does not provide a level of copyright protection…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Criminal provisions

Article L1142-25

Failure to comply with the insurance obligation set out in article L. 1142-2 is punishable by a fine of 45,000 Euros. Natural persons guilty of the offence referred to in this article shall also be li…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More