French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34713480 of 42602 articles for Art. L 210-6

French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-67

Except in the cases provided for in articles R. 421-68 and R. 421-69, the French Central Bureau must also provide proof that the insurer of the liable party has withdrawn its authorisation.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VII: Special provisions for overseas territories.

Article R421-61

The contribution from insured persons provided for in 3° of article R. 421-27 is levied on the premiums and contributions defined in the said article and issued in the overseas territories mentioned i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-6

If the guarantee fund intends to contest the validity of one of the exceptions mentioned in article R. 421-5, invoked by the insurer, or if it is unable to take a final decision on the matter, it must…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VII: Special provisions for overseas territories.

Article R421-63

The provisions of Articles R. 421-58 to R. 421-62 come into force in the Territory of Wallis and Futuna on the first day of the calendar quarter following the date on which compulsory motor third part…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Provisions relating to the management of the guarantee fund for risks associated with the agricultural spreading of urban or industrial sewage sludge.

Article R424-6

The available assets of the guarantee fund for risks relating to the agricultural spreading of urban or industrial sewage sludge are invested by Caisse Centrale de Réassurance in the assets mentioned…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VI: Universal guarantee fund for rental risks

Article R426-6

When it finds that the value of the assets mentioned in article R. 426-5 of the universal guarantee fund for rental risks is less than the provisions, the Union des entreprises et des salariés pour le…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Provisions relating to the management of the guarantee fund for damage resulting from preventive, diagnostic or therapeutic acts provided by health professionals

Article R427-6

The operations carried out by the Caisse centrale de réassurance on behalf of the fund are audited by the statutory auditors of the Caisse centrale de réassurance.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Conditions relating to aid intensity

Article 221-6

Derogations from the 50% threshold for public financial aid may be granted by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée, up to a limit of 70% and at the reasoned request of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Calculation of sums entered in the automatic cinema exhibition account

Article 232-6

The weighting coefficient is :- 1.06 when the establishment has one, two or more than twelve cinemas;- 1.11 when the establishment has three cinemas;- 1.17 when the establishment has four cinemas;- 1.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-6

Direct grants are awarded for the award of the labels provided for in article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More