French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 32213230 of 56662 articles for Art. L 210-2

French Code of civil enforcement proceduresIn force
Single chapter: On-call duty

Article L131-2

The astreinte is independent of the damages. The astreinte may be provisional or definitive. An astreinte is considered provisional unless the judge has specified that it is definitive. A definitive a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter III: Disposal of movable property

Article L433-2

On expiry of the time limit, any assets that may be sold shall be put up for sale by public auction. Property that cannot be sold is deemed to have been abandoned.The proceeds of the sale are paid to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: General provisions

Article L141-2

The act of seizure renders the goods that are the subject of the seizure unavailable. If the seizure relates to tangible assets, the seized debtor or the third party holder in whose hands the seizure…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: General provisions

Article L531-2

Assets subject to a court-ordered security interest may still be disposed of. The price is paid and distributed in accordance with the conditions laid down by decree of the Conseil d'Etat. However, in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Single chapter

Article L311-2

Any creditor in possession of a writ of execution evidencing a claim that is due and payable may proceed with a seizure of property under the conditions laid down by this Book and by the provisions of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: The creditor and the writ of execution

Article L111-2

A creditor in possession of a writ of execution recording a claim that is due and payable may enforce it against the debtor's assets in accordance with the conditions applicable to each enforcement me…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter II: Disputes

Article L512-2

The costs incurred by a protective measure are borne by the debtor, unless the court decides otherwise. If the court orders the debt to be released, the creditor may be ordered to pay compensation for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 1: The enforcement judge

Article L121-2

The enforcement judge has the power to order the release of any unnecessary or abusive measure and to order the creditor to pay damages in the event of abuse of seizure.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: Attachment of property for payment

Article L211-2

The act of seizure entails the immediate allocation to the distrainor of the seized debt, available in the hands of the third party, as well as all its accessories, up to the amount of the sums for wh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter II: Searching for information

Article L152-2

Institutions authorised by law to hold deposit accounts must inform the enforcement agent whether one or more accounts, joint accounts or merged accounts have been opened in the name of the debtor, as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More