French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26812690 of 56662 articles for Art. L 210-2

French Commercial codeIn force
Chapter V: Self-employed door-to-door salespeople.

Article L135-2

The contract may provide for the seller to provide services aimed at developing and running the network of independent home sellers, if these are likely to promote the sale of the company's products o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Commercial guarantee

Article L217-23

The producer may grant the consumer a commercial guarantee committing him for a given period of more than two years, known as a "commercial guarantee of durability". If he offers such a commercial gua…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Personalised pathway and republican integration contract

Article L413-2

Foreign nationals admitted to reside in France for the first time or who enter France legally between the ages of sixteen and eighteen, and who wish to remain in the country for the long term, must co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Submission of applications

Article L431-2

When a foreign national has submitted an application for asylum which falls within France's jurisdiction, the administrative authority, after informing the foreign national of the grounds on which a r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Single chapter.

Article L1121-2

No person may be excluded from a recruitment procedure or from access to an internship or training period in the company, no employee may be penalised, dismissed or subjected to any direct or indirect…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Trial period.

Article L1221-24

If the trainee is taken on by the company within three months of the end of the work placement included in the course of study during the final year of the course, the duration of the work placement i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Manufacture and sale of beverages.

Article L3322-2

None of the beverages referred to in Article L. 3322-1 may, in France and in all territories under French jurisdiction, be supplied by the manufacturer or importer, held, transported, offered for sale…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: The status of the sole trader

Article L526-23

The derogation provided for in the fourth paragraph of Article L. 526-22 only applies to claims arising from the date of registration in the register to which the sole trader is subject for his busine…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Non-seizability of the principal residence

Article L526-2

The declaration provided for in the second paragraph of Article L. 526-1, received by a notary under penalty of nullity, contains a detailed description of the assets and an indication of whether they…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary chapter: Conditions for opening a judicial liquidation.

Article L640-2

The compulsory liquidation procedure is applicable to any person carrying on a commercial, craft or agricultural activity as defined in article L. 311-1 du code rural et de la pêche maritime and to an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More