French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14711480 of 63941 articles for Art. L 145-31 and L 145-15

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Examination of asylum applications by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons (OFPP)

Article R754-15

The decision of inadmissibility taken pursuant to Article L. 754-1 is transmitted and notified to the person concerned through administrative channels by the authority holding the asylum applications…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Rules specific to the 1970-1974 five-yearly review

Article 1515

I. - For the second five-yearly review of undeveloped properties the rental values are obtained by applying adjustment coefficients to the rental value of the properties, as it results from the previo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
A: Household waste collection tax

Article 1523

The tax is imposed in the name of the owners or usufructuaries and payable against them and their principal tenants (1). Civil or military civil servants and employees housed in buildings belonging to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
A: Local mining tax

Article 1519

I. - A royalty is levied, for the benefit of the communes, on each net tonne of the conceded product extracted by mine concessionaires, amodiataires and sous-amodiataires of mining concessions, by hol…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
E: Tax on commercial wasteland

Article 1530

I. - Communes may, by a resolution passed under the conditions provided for in I of Article 1639 A bis, institute an annual tax on commercial wasteland located on their territory. However, public esta…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Complaints

Article R7111-31-1

…he chairman of the High Commission represents the State before the competent courts in the event of litigation relating to the decisions of this Commission, with the exception of appeals before the Co…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
IV: Tax on hydrocarbon exploration

Article 1590

I. - An annual tax is introduced, proportional to the surface area of each exclusive licence to prospect for liquid or gaseous hydrocarbons. The tax shall be paid by the holder of the exclusive licenc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 6: Special conditions for the "cardiovascular" designation

Article D6124-177-31

In addition to the teams provided for in article D. 6124-177-3, the multidisciplinary team includes: 1° At least one physiotherapist; 2° At least one dietician; 3° At least one psychologist.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4: Determining taxable income

Article 31-0 bis

When a listed or registered historic monument, whether built or unbuilt, is the subject of a long lease for a period of at least eighteen years, the lessee is taxed as the owner on the income received…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Capital increases

Article R22-10-31

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the report of the Board of Directors or the Management Board referred to in Article R. 225-114 shall indicate, in addition to t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More