French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 68179 articles for Art. L 145-31 al. 2 and 4

French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Regional health plan zones

Article R1434-31

The areas of the regional health plan defined for the application to medical biology laboratories of the territoriality rules mentioned in b of 2° of Article L. 1434-9 are delimited by the Director Ge…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Contracts with healthcare service providers

Article L1435-4-2

The regional health agencies may conclude an initial practice contract with a doctor practising as a replacement or with a student meeting the conditions laid down in article L. 4131-2. The signing of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Invalidity of the trade mark

Article L716-2-4

The following shall be inadmissible: 1° An application for a declaration of invalidity based on an earlier trade mark where the proprietor of the earlier registered trade mark does not establish, at t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1a: Unilateral employer document

Article L1233-24-4

In the absence of an agreement referred to in article L. 1233-24-1, a document drawn up by the employer after the last meeting of the social and economic committee sets out the content of the job prot…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-4-2

As stated in Article 511-5-2 of the Criminal Code, reproduced below: Art. 511-5-2.-I.-The act of preserving and processing organs, tissues, cells or blood, its components and derived products for scie…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Democratisation and transparency.

Article L5211-40-2

Municipal councillors of member municipalities of a public inter-municipal cooperation establishment who are not members of its deliberative body are informed of the affairs of the establishment that…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 7: Transformation and merger.

Article L5211-41-2

When a syndicat de communes already exercises, on behalf of the communes that make it up, the competencies set by the present code for communities of agglomerations or communities of communes, this sy…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Public policy

Article R3121-31

The employer may not dismiss for lack of activity, within a period of one month following a period of recuperation, employees normally employed in the establishment or part of the establishment where…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Third-party access to the joint information system of the State, regional hospitalization agencies and health insurance bodies.

Article R6113-31

Data concerning natural persons may only be communicated in the form of aggregated statistics and information constituted in such a way that these persons cannot be identified. Decrees issued by the m…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Establishment of parentage by recognition

Article 316-5

When the acknowledgement is registered, its effects for the application of articles 311-21 or 311-23 date back to the date of referral to the public prosecutor.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More