Article 312-54
The same production company may not submit, individually or jointly, more than five applications per year for project development grants.The same production company may not submit, individually or joi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 581–590 of 68179 articles for “Art. L 145-31 al. 2 and 4”
The same production company may not submit, individually or jointly, more than five applications per year for project development grants.The same production company may not submit, individually or joi…
The authors must have proven artistic experience or training within the meaning of articles…
The Commission des aides à l'innovation en fiction is made up of nine members, including a chairman and a vice-chairman, appointed for a renewable term of one year.
The same audiovisual work project may not give rise to the award of creation aid and aid for the co-writing of international co-production projects.
Aid for collective operations is awarded to legal entities that meet the conditions set out in article…
To obtain the aid, cinema operators must complete and submit electronically, by 31 October 2021 at the latest, a form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée.
The granting of exceptional aid is subject to the provisions of national framework scheme no. SA.59722 authorised by the European Commission by decisions of 9 December 2020, 20 May 2020 C(2020) 3460 a…
Ministerial decrees determine the date and procedures for affixing meters approved by the administration (1) to distillation equipment used by professional distillers, by bouilleurs de cru or on their…
Decrees in the Council of State will lay down the procedures for applying the provisions relating to stills (1).
The Public Prosecutor's Office conducts public prosecutions and seeks the application of the law, in compliance with the principle of impartiality to which it is bound.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More