Article R131-10
The provisions of articles R. 511-2 to R. 511-11 of the French Commercial Code apply to protests drawn up for non-payment of a cheque.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 401–410 of 44147 articles for “Art. L 131-5”
The provisions of articles R. 511-2 to R. 511-11 of the French Commercial Code apply to protests drawn up for non-payment of a cheque.
The injunction letter specifies the means by which the right to regularise may be exercised.
The injunctions provided for in this paragraph are sent by the drawee to the account holder even if the account on which the cheque or cheques were drawn has been closed. This obligation ceases at the…
The Banque de France will provide any magistrate or judicial police officer acting on the instructions of the public prosecutor or on a court order with a statement of payment incidents recorded in th…
The Banque de France and the supervisory authorities for each category of institution concerned shall ensure that bankers comply with the provisions of this chapter, in accordance with the legislative…
When the account holder has paid the amount of the unpaid cheque to the beneficiary, he must provide proof of payment by remitting the cheque to the drawee.
The drawee notifies the Banque de France of the adjustment no later than the second business day following the justification. Where the account holder has been the subject of several non-payment notic…
All bankers must question the Banque de France before issuing cheque forms to a new account holder for the first time. The answers must be kept for two years.
If the rejected cheque has been paid when presented again, the drawer shall report this to the drawee.
A joint order of the Minister of Justice and the Minister of the Economy shall specify the information that must be included in the injunctions, notices and other documents provided for in this sub-se…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More