French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 591600 of 37059 articles for Art. L 131-38

French Commercial codeIn force
Section 5: Takeover bids

Article L233-38

The articles of association of a company whose shares are admitted to trading on a regulated market may provide that the effects of restrictions in the articles of association on the exercise of votin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Closure of examination and request for reopening

Article L531-38

The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may take a decision to close the examination of an application in the following cases:1° The applicant, without a legitimate reas…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-38

Any agreement entered into directly or through an intermediary between the company and its managing director, one of its deputy managing directors, one of its directors, one of its shareholders holdin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Performance of the contract

Article L224-38

The provisions of this Article shall apply to any electronic communications service provider offering the consumer, directly or through a third party, an after-sales service, a technical assistance se…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-6

When the authorisation holder provides care for adolescents and young adults aged between 15 and 24 suffering from cancer, it: 1° Relies on inter-hospital multidisciplinary referral teams for the care…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-7

The holder organises a specific multi-annual training plan for each of the cancer treatment modalities for which it is authorised and intended for all healthcare professionals contributing to oncology…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-8

The authorisation holder must guarantee the secure sharing of dematerialised documents, in particular the pathological anatomy and cytology report, the multidisciplinary consultation meeting form, the…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-1

For adolescent and young adult patients aged between 15 and 24, the inter-regional multidisciplinary paediatric oncology consultation meeting or the multidisciplinary consultation meeting for adults g…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-5

I.-The holder of an authorisation for the treatment of cancer in children and adolescents under the age of eighteen must take the necessary steps to allow : 1° Where appropriate, to support and encour…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-2

In order to promote patient access to therapeutic trials, the authorisation holder, if necessary with the support of the specific regional cancer system, provides the multidisciplinary consultation me…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More