French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24312440 of 62236 articles for Art. L 1237-1 et seq.

French Tourism CodeIn force
Chapter 2: Provisions relating to Saint-Pierre-et-Miquelon.

Article L442-1

The references to the Code Général des Collectivités Territoriales in Articles L. 422-3 to L. 422-8 and L. 422-11 to L. 422-15 are replaced, where applicable, by the provisions of the Code des Commune…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5141-13-1

Subject to the provisions of Article L. 1453-6, it is prohibited for the professionals mentioned in Article L. 5143-2, the groups mentioned in Article L. 5143-6 and for feed business operators approve…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Substances which may be used in the manufacture of veterinary medicinal products.

Article L5144-1-1

Critically important antimicrobial substances are those whose efficacy must be preserved as a matter of priority in the interests of human and animal health and whose list is established by order of t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Disciplinary chambers of first instance and regional and inter-regional councils.

Article L4124-14

The doctors and dental surgeons of Saint-Pierre-et-Miquelon are subject to the jurisdiction of the regional council and the disciplinary chamber of first instance of the competent council of the Norma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Materials vigilance.

Article L5212-1

For the devices mentioned in Article 1 of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017, the list of which is set by decision of the Director General of the Ag…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Management entrusted to private-law bodies by agreement or convention.

Article L5427-1

The signatory parties to the agreement provided for in article L. 5422-20 entrust the management of the unemployment insurance scheme to a private law body of their choice. The institution mentioned i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Obligations of the insurer and the insured.

Article L113-11

The following are null and void1° All general clauses forfeiting the right of the insured to claim in the event of a breach of laws or regulations, unless such breach constitutes a crime or an intenti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5121-1

The following definitions apply1° Magistral preparation means any medicinal product prepared in accordance with a medical prescription intended for a specific patient when there is no suitable or avai…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Operating conditions.

Article L362-1

Any insurance undertaking whose head office is located within the territory of a Member State of the European Union may establish a branch within the territory of the French Republic which carries out…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Openings, mutations and transfers.

Article L3332-17

The powers vested in the Minister of the Interior by article L. 3332-16 are exercised by the Minister for Overseas Territories in the territorial collectivity of Saint-Pierre-et-Miquelon.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More