French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 62236 articles for Art. L 1237-1 et seq.

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Resignation.

Article L1237-1

In the event of resignation, the existence and duration of the notice period are determined by law or by collective labour agreement.In the absence of legal provisions, collective labour agreement or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Provisions relating to adults.

Article 1237-1

At the end of the meeting of this board, each member present signs the deliberation taken. Within eight days, the Chairman of the Board shall deliver the deliberation to the Registrar or send it to th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Retirement

Article D1237-1

The rate of the retirement indemnity provided for in article L. 1237-9 is at least equal to : 1° Half a month's salary after ten years' seniority; 2° One month's salary after fifteen years' seniority;…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents

Article A123-71

The registrars and the National Institute of Industrial Property are authorised to respond to any statistical requests.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Declarations for the purposes of amending and supplementary registrations.

Article R123-71

The provisions of article R. 123-66 do not apply:1° To the updating of references made, in the main registration, to secondary registrations: in this case, the corrective entry is made automatically b…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Provisions relating to adults.

Article 1237

The judge's decision authorising, in accordance with the provisions of article 457 of the Civil Code, the family council to meet and deliberate without its presence is a measure of judicial administra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Termination by mutual agreement as part of a collective agreement on collective redundancy by mutual agreement

Article R*1237-6

The administrative authority referred to in articles L. 1237-19-3 to L. 1237-19-5, L. 1237-19-7 and L. 1237-19-8 is the regional director of companies, competition, consumption, labour and employment…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Termination by mutual agreement as part of a collective agreement on collective redundancy by mutual agreement

Article L1237-19-14

A national framework agreement for revitalisation is concluded between the Minister for Employment and the company when the job losses concern at least three départements.In determining the amount of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Breach of contract.

Article L1237-15

Employees benefiting from the protection mentioned in articles L. 2411-1 and L. 2411-2 may benefit from the provisions of this section. Notwithstanding the provisions of article L. 1237-14, the contra…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Mobility leave

Article L1237-18

Mobility leave may be offered by the employer either as part of an agreement on the collective termination of employment concluded under the conditions set out in articles L. 1237-19 to L. 1237-19-8,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More