French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 37430 articles for Art. L 123-33

French Commercial codeIn force
Preliminary section: Business formalities centres

Article A123-9

The decisions of the Strategic Steering Committee relate to any matter within its remit as referred to in 1° to 12° of Article A. 123-7. The Strategic Steering Committee may be consulted by the single…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-211

The notice concerning a declaration relating to the sale, transfer, contribution to a company, allocation by division or by auction of a business shall contain:1° The information required by article L…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents

Article A123-66

Copies of the trade and companies register may be issued electronically. In this case, it is specified that only a signed document is authentic. For this issue the registrars shall comply with the pro…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Itinerant commercial and craft activities

Article A123-80-1

The declaration provided for in article L. 123-29 includes, with supporting documents, the following: 1° For a legal entity, the corporate name or denomination followed, where applicable, by the acron…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Submission of returns

Article A123-46

In the case of an application for registration resulting from the transfer of the registered office of an establishment or the change of address of the business fixed at the dwelling premises within t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Registrations and amending registrations carried out ex officio

Article R123-310

When the departmental or pluridépartemental mutualité sociale agricole fund is informed that a person registered in the National Register of Companies meets the conditions for claiming the status of a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Registrations and amending registrations carried out ex officio

Article R123-299

With regard to decisions to open safeguard or receivership or compulsory liquidation proceedings opened on or after 26 June 2018, without prejudice to 1° of Article R. 123-298, the following informati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Validation and checks carried out by the presidents of the chambers of trades and crafts

Article R123-283

In the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, where the natural or legal person is registered in the National Register of Companies as a business in the trades and crafts sector under the de…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents

Article A123-67

Subject to the provisions of article R. 123-154, registrars and the Institut national de la propriété industrielle are entitled to respond to requests relating to cancelled registrations. However, aft…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents.

Article R123-150

The registrars are obliged and solely empowered to issue to any person who so requests certificates, copies or extracts of entries entered in the register and deeds filed in the annex, except in respe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More