French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12111220 of 37322 articles for Art. L 1221-24

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Donation and use of elements and products of the human body.

Article L1522-3

In the event of a life-threatening emergency and notwithstanding the last paragraph of article L. 1221-4, the conditions for application of the first paragraph of article L. 1221-4 may be defined by t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Promotional communications

Article L1223-3

The only plasmas that may be the subject of promotional communication are those in the production of which no industrial process is involved, mentioned in the second paragraph of article L. 1221-8, if…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 6: Limitation periods in matters of medical liability

Article L1142-28

Actions seeking to establish the liability of health professionals or public or private health establishments in connection with preventive, diagnostic or therapeutic acts and claims for compensation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter III: Other provisions applicable to sportspeople

Article L223-3

Except in the case provided for in the second paragraph of article L. 222-2-2 of the present code, referees and judges may not, in the performance of their duties, be considered to be bound to the fed…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Donation and use of elements and products of the human body.

Article L1532-3

For its application in the French Southern and Antarctic Territories, article L. 1221-4 reads as follows: "Art. L. 1221-4. - Blood, its components and their derivatives may not be distributed or used…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Blood.

Article L1271-1

Carrying out the activities referred to in article L. 1222-1-1 or any other activity related to blood transfusion without holding the approval provided for in article L. 1222-11 or, where applicable,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 3: Ski lifts and ski runs.

Article L342-8

Articles L. 342-1 to L. 342-5 and the following provisions of the Transport Code apply to ski lifts: a) Chapter I of Title I of Book V of Part One ; b) Title II of Book VI of Part One ; c) Title I of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Donation and use of elements and products of the human body.

Article L1522-6

For the application of article L. 1221-8-1 to Wallis and Futuna, the words: "persons under psychiatric care pursuant to Chapters II to IV of Title I of Book II of Part Three of this Code or article 70…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Blood.

Article L1271-6

The disclosure of information enabling both the donor and the recipient of blood to be identified, in breach of article L. 1221-7, is punishable by one year's imprisonment and a fine of 7,500 euros.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Right to training

Article L7125-16

This section only applies if the body providing the training has been approved by the Minister responsible for local and regional authorities under the conditions set out in article L. 1221-3.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More