French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 361370 of 37646 articles for Art. L 1221-20

French Commercial codeIn force
Subsection 3: Capital amortisation.

Article L225-200

Where the capital is divided either into capital shares and fully or partially amortised shares, or into unequally amortised shares, the General Meeting of shareholders may decide, under the condition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Transfer and loss of rights

Article L613-20

The State may, at any time, by decree, expropriate, in whole or in part, for the needs of national defence, inventions, which are the subject of patent applications or patents. Failing amicable agreem…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Rules of jurisdiction and procedure

Article L615-20

The court before which an action or plea falling within the provisions of this Title is brought may, either of its own motion or at the request of one of the parties, appoint any consultant of its cho…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to consumer credit and home loans

Article L314-20

Performance of the debtor's obligations may be suspended, particularly in the event of dismissal, by order of the protection litigation judge under the conditions set out in Article 1343-5 of the Civi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 7: Termination of the transaction

Article L315-20

On the death of the borrower or the last living of the co-borrowers, the heirs may pay the debt capped at the value of the property estimated on the day the estate is opened. This valuation is carried…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VIII: Income tax deducted at source

Article 204 L

When one of the members of the tax household no longer has income or profits in one of the categories mentioned in article 204 C in respect of the current year, it may request to no longer pay the por…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Informing the public prosecutor and the administrative court

Article L743-20

The liberty and detention judge shall inform the administrative court before which the foreign national has lodged an appeal against the removal decision, if any, of the meaning of his decision withou…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Operation

Article L2121-20

A councillor unable to attend a meeting may give a colleague of his choice written authority to vote on his behalf. The same municipal councillor may hold only one proxy. A proxy may be revoked at any…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Rural policing

Article L2213-20

The mayor may, with the assent of the town council and after consulting the presidents of the wine-growing groups existing in the commune, set the date from which the harvesting of table grapes and gr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Functional allowances.

Article L2123-20

I.-The allowances allocated for the performance of the duties of mayor and chairman of a special delegation and the maximum allowances for the actual performance of the duties of deputy mayor of munic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More