French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10111020 of 60189 articles for Art. L 111-3 to L 111-11

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Replacement.

Article LO6432-3

…vent of the seat of President becoming vacant for any reason whatsoever, the duties of President shall be temporarily exercised by a Vice-President, in the order of appointment, and, failing this, by…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Incompatibilities

Article L7123-3

The duties of president of the assembly of French Guyana are incompatible with the exercise of the following duties: mayor, president of a public establishment of inter-communal cooperation with its o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Commissary.

Article L154-3

Any breach of the provisions of articles L. 148-1 to L. 148-3 is punishable by a fine of €3,750 and, in the event of a repeat offence, a fine of €7,500.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Monitoring and control of posted workers

Article R1263-11-3-1

I.-When the Labour Inspectorate monitoring officer, or the equivalent monitoring officer referred to in the last paragraph of Article L. 8112-1, observes the breach referred to in Article L. 1263-4-2,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R*322-117-1

Mutual insurance companies other than those referred to in Sections VI and VII of this Chapter are not required to obtain the administrative authorisation provided for in Article L. 321-1 if the follo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L310-3-3

Supplementary occupational pension funds are not undertakings subject to the Solvency II regime as defined in Article L. 310-3-1, nor undertakings not subject to the Solvency II regime as defined in A…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Regulation of the activities of operators involved in the external funeral service

Article L2223-34-2

A national file is created to centralise contracts providing for funeral services in advance taken out by individuals with the companies referred to in article L. 310-1 of the Insurance Code and the m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5421-3

I. - It is an offence to market, broker or distribute, whether free of charge or against payment, wholesale or retail, homeopathic medicinal products mentioned in 11° of article L. 5121-1 or tradition…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Freezing of assets and prohibition on making assets available to third parties

Article L775-37

I.-Subject to the provisions of II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Tasks of healthcare institutions.

Article L6111-3-3

Local hospitals with public status, or the healthcare establishment of the grouping to which they belong when they do not have legal personality and the establishment of which they constitute a site i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More