French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 63520 articles for Art. IV and V

French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-4

…5 is amended as follows:1° The last sentence of the first paragraph is replaced by the following provisions: "The cessation of advertising may be ordered by the examining magistrate or by the court he…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-1-1

…I, the word "three" is replaced by the word "two";2° The last paragraphs of I to III are deleted;3° IV is repealed.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-3-5

In the first paragraph of I of Article L. 441-8, the words: "agricultural products and foodstuffs" are replaced by the words: "perishable agricultural products or products from short production cycles…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-9

…he European Commission," are deleted; 2° In the first sentence of the eighth paragraph, the words: "and, where appropriate, the agents and other persons mandated by the European Commission" are delete…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-11

In the first paragraph of Article L. 462-3, the words "and Articles 101 and 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union" are deleted.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-13

In the fourth paragraph of Article L. 462-7: 1° In the first sentence, the words: ", a national competition authority of another Member State of the European Union or the European Commission" are dele…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L954-15

…ph of Article L. 464-9, the words: ", do not concern facts falling within the scope of Articles 101 and 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union" are deleted..

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article R954-1

Articles R. 420-3 and R. 420-4 are worded as follows: "For the application of Article L. 420-7, the seat and jurisdiction of the courts with jurisdiction in Wallis and Futuna are set in accordance wit…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book V: Enforcement procedures

Article 734

The court or tribunal imposing a sentence may, in the cases and under the conditions provided for in the articles 132-29 to 132-57 of the Penal Code, order that its execution be stayed. The court may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title V: Information organisation

Article L451-4

I.- Within the framework of the missions provided for in articles L. 451-1 to L. 451-1-2 and L. 451-3, the information body mentioned in article L. 451-1 of the present code and the insurance companie…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More