French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15711580 of 34794 articles for Art. III bis

French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-5

When a company of statutory auditors is absorbed by another company of statutory auditors, the absorbing company shall continue the mandate entrusted to the absorbed company until its expiry date. How…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-9

The statutory auditors shall certify, giving reasons for their assessments, that the annual accounts are regular and fair and give a true and fair view of the results of operations for the past financ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-13

At any time of the year, the statutory auditors, together or separately, shall carry out any verifications and controls they deem appropriate and may obtain on the spot any documents they consider use…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-18-1

Disputes relating to the remuneration of statutory auditors shall be referred to the Haut conseil du commissariat aux comptes, without prejudice to the application of the provisions of the fifth parag…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-2

Persons and entities required to publish consolidated accounts shall appoint at least two statutory auditors.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-3

The statutory auditor is appointed for a term of six financial years. His term of office expires after the deliberation of the general meeting or competent body that rules on the accounts for the sixt…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-16-1

Statutory auditors are released from professional secrecy with regard to the public accountant of a public body when they are responsible for certifying the accounts of that body. Statutory auditors s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-17

The statutory auditors shall be convened to all meetings of the board of directors or the management board and the supervisory board, or of the collegiate administrative or management body and the sup…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-14

The investigations provided for in Article L. 823-13 may be made both to the person or entity whose accounts the statutory auditors are responsible for certifying and to the persons or entities that c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-2-2

Persons and entities, other than those mentioned in articles L. 823-2 and L. 823-2-1, which control one or more companies within the meaning of article L. 233-3 shall appoint at least one statutory au…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More