French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 46074 articles for Art. II

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title IV: RIGHT TO STAY ON FRENCH TERRITORY

Article R540-1

…240-1, the provisions of this title apply to foreign nationals whose situation is governed by Book II.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title VI: CONTENT AND TERMINATION OF PROTECTION

Article R560-1

…240-1, the provisions of this title apply to foreign nationals whose situation is governed by Book II.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Contracts concluded at trade fairs and exhibitions

Article L224-59

…ct between a consumer and a trader at a fair, exhibition or any commercial event covered by Chapter II of Title VI of Book VII of the French Commercial Code, the trader shall inform the consumer that…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article L7231-1

…ime for acts taken by the regional authorities under the conditions laid down by the chapters I and II of Title IV of Book I of Part Four.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Coverage of professionalisation contracts

Article D6332-85

…t have signed an agreement establishing an operator to manage continuing vocational training funds. II - The level of funding corresponds to a lump sum per contract paid by the skills operator. It cov…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 8: Special conditions for the "digestive system, endocrinology, diabetology, nutrition" option

Article D6124-177-43

I.-The authorisation holder has on-site equipment adapted to the weight of the patients admitted. II-The authorisation holder provides access, on site or by agreement, to a technical rehabilitation ce…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-section 9: Organisation of training leading to qualifications in physical and sporting activities in a specific environment

Article A212-175-11

…ludes establishments that implement the general clauses of the specifications provided for in annex II-21 as well as the specific clauses provided for in this annex for training courses corresponding…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article D214-80-3

…anagement and distribution fee, calculated over the period referred to in 3° of Article D. 214-80 ; ii) Maximum average annual distributor fee, calculated over the period mentioned in 3° of Article D.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Constitution and organisation of the medical reserve

Article D3132-1

…L. 4241-11, L. 4311-12-1 and L. 4321-7, without being able to carry out international assignments. II -Health professionals holding foreign diplomas authorised to carry out their activity on national…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Constituent agreement and internal regulations

Article R6132-1

…6132-1 ; 2° The section relating to the organisational and operational arrangements referred to in II of article L. 6132-2, including in particular the list of the grouping's joint bodies and the arr…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More