Article L1233-60-1
In the event of receivership or compulsory liquidation, where the employer is considering modifying an essential element of the employment contract for one of the economic reasons set out in article L…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2381–2390 of 52053 articles for “Art. II-5°”
In the event of receivership or compulsory liquidation, where the employer is considering modifying an essential element of the employment contract for one of the economic reasons set out in article L…
When the agreement or contract which has been terminated has not been replaced by a new agreement or contract within one year of the expiry of the notice period, the employees of the companies concern…
The départements are liable, under the conditions set out in article L. 2123-31, for accidents suffered by members of departmental councils in the performance of their duties.
When the local elected representatives referred to in article L. 3123-26 are victims of an accident occurring in the course of their duties, the public authorities concerned shall pay directly to prac…
The securitisation mutual fund may issue negotiable debt securities and bonds or debt securities issued on the basis of foreign law. The fund rules specify the characteristics and terms of issue of th…
The payment of sums due in respect of units issued by the fund is subordinated to the payment of sums due of any kind to holders of debt securities issued by the fund or to persons with whom loans hav…
Where the finance company has several sub-funds, the provisions of this sub-section apply to each of the sub-funds.
The declaration to be made by the project owner or the instructing party, pursuant to the second paragraph of article L. 1262-4-1, when his co-contractor has not sent him the acknowledgement of receip…
The project owner or client who has a contract with an employer established outside France shall request the following documents from his co-contractor before the start of each posting of one or more…
The declaration by the project owner or principal referred to in article R. 1263-13, the model for which is set by order of the Minister for Employment, includes the following information:1° The name…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More