Article 521
Manufacturers of gold, silver or platinum articles are subject to the guarantee legislation provided for in this chapter, not only in respect of their own production but also for articles which they h…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2221–2230 of 52053 articles for “Art. II-5°”
Manufacturers of gold, silver or platinum articles are subject to the guarantee legislation provided for in this chapter, not only in respect of their own production but also for articles which they h…
The legal titles of gold works and the legal titles of silver or platinum works are as follows: a) 999 thousandths, 916 thousandths, 750 thousandths, 585 thousandths and 375 thousandths for gold artic…
Manufacturers of gold, silver and platinum articles are required to make themselves known to the office of guarantee on which they depend and to have their particular hallmark inscribed there, with th…
When the composition pénale includes the completion of a training period, the provisions of articles R. 131-11-1 and R. 131-35 to R. 131-45 of the Penal Code are applicable. The same applies when the…
In the event of safeguard, receivership or compulsory liquidation proceedings, the provisions relating to employee claims mentioned in Articles L. 3253-15, L. 3253-19 to L. 3253-21 are applicable to t…
Where an employee who has suffered an accident or contracted an occupational disease has a fixed-term employment contract, the employer may only terminate the contract during the periods in which the…
If the employee is not declared unfit at the end of the suspension periods, the termination of the fixed-term employment contract by the employer in breach of the provisions of article L. 1226-8 entit…
Periods during which the employment contract is suspended as a result of an accident at work or occupational illness do not prevent the fixed-term employment contract from expiring.However, where the…
Where the employee holds a fixed-term contract, the provisions of the second and last paragraphs of article L. 1226-12 and articles L. 1226-14 to L. 1226-16, relating to the conditions for dismissal o…
Unmarked works purchased by manufacturers and merchants, even for their personal use, must be presented for inspection within three days or broken. Any gold, silver or platinum work found unmarked at…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More