Article 467
The person under curatorship may not, without the assistance of the curator, perform any act which, in the case of guardianship, would require the authorisation of the judge or the family council. Whe…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 241–250 of 54180 articles for “Art. II-4°”
The person under curatorship may not, without the assistance of the curator, perform any act which, in the case of guardianship, would require the authorisation of the judge or the family council. Whe…
The capital accruing to the person under curatorship is paid directly into an account opened in his sole name and mentioning his protection regime, with an establishment authorised to receive funds fr…
The curator may not substitute himself for the person under curatorship to act on his behalf. However, the curator may, if he finds that the person under curatorship is seriously compromising his inte…
At any time, the judge may, by derogation from article 467, list certain acts that the person under curatorship has the capacity to perform alone or, conversely, add other acts to those for which the…
In companies with fifty or more employees, the employer may, after receiving the favourable opinion of the Social and Economic Committee, propose internal redeployment measures before the expiry of th…
Declaration relating to sports facilities in application of article L. 312-2 of the French Sports Code q = several possible choices; m = only one possible choice Purpose of the declaration (one choice…
The compliance visit provided for in Article L. 6322-1 shall take place within two months of the authorisation holder informing the Director General of the Regional Health Agency that it is in a posit…
The application for registration of a company shall be submitted collectively by the partners and addressed to the High Council under the conditions provided for in articles R. 822-8 to R. 822-11. The…
The company is incorporated subject to the condition precedent that it is entered on the list drawn up by the High Council.
Lists I and II mentioned in 4° of Article L. 5132-1 comprise :1° (Repealed) ;2° Medicinal products for human use likely to present a direct or indirect danger to health ;3° Medicinal products for huma…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More