Article L1225-39
The dismissal of an employee is cancelled if, within fifteen days of being notified of the dismissal, the person concerned sends his employer, under conditions determined by regulation, a certificate…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 391–400 of 57388 articles for “Art. II-3°”
The dismissal of an employee is cancelled if, within fifteen days of being notified of the dismissal, the person concerned sends his employer, under conditions determined by regulation, a certificate…
Adoption leave suspends the employment contract. During the suspension, employed parents benefit from the protection against dismissal provided for in articles L. 1225-4 and L. 1225-5. The application…
An employee to whom the administrative authority or any body designated by regulation entrusts a child with a view to adoption is entitled to adoption leave of up to sixteen weeks, taken within a peri…
The fact of managing, in law or in fact, a public authority, company, association or establishment without the authorisation provided for in articles L. 2223-23, L. 2223-41 and L. 2223-43 or when it i…
Corporate entities held criminally liable, under the conditions set out in Article 121-2 of the Criminal Code, the offences defined in Article L. 2223-35 shall incur, in addition to the fine in accord…
The provisions of articles L. 2223-35 and L. 2223-36 do not apply to public authorities which, pursuant to a legislative or regulatory text, are required either to provide all or part of funeral opera…
Expenditure eligible for subsidy is: 1° For company centres, the salaries of instructors and the corresponding social security charges; 2° For group centres: a) Salaries of the administrative, technic…
Subsidies may only be applied to expenditure covered by forecasts provided by the centre and accepted by the Minister responsible for vocational training. To this end, at the beginning of each calenda…
Subsidies are based on expenditure incurred during each calendar quarter, taking into account income, in particular hours spent on production and the sale of old materials and products made by trainee…
Vocational training centres may receive funding from the region or the State under the conditions set out in articles L. 6121-1 and L. 6122-1 respectively.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More