French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25612570 of 57388 articles for Art. II-3°

French Labour CodeIn force
Chapter II: Conditions for exercising warning and withdrawal rights.

Article L4132-3

In the event of disagreement as to the reality of the danger or the way to put an end to it, in particular by stopping the work, the machine or the installation, the social and economic committee is c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Legal framework for validation of prior learning

Article L6412-3

Validation of prior experience is awarded by a panel, the composition and operating procedures of which are set by decree.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Self-employed managers of food retail branches.

Article L7322-3

Collective agreements setting out the conditions to be met by individual contracts concluded between companies and their self-employed branch managers are governed, as regards their validity, duration…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Obligations and financial solidarity of the principal.

Article L8232-3

In the cases provided for in this chapter, the injured employee, the social security and family allowance bodies and the paid holiday fund may, in the event of the contractor's default, take direct ac…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Association employment vouchers and company service vouchers

Article D1272-3

The "chèque-emploi associatif" and the "titre emploi-service entreprise" may not be used by an association or a company to employ an employee who is covered by the "guichet unique du spectacle vivant"…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Special commercial courts.

Article R732-3

The judges of the mixed commercial courts are elected under the conditions set out in articles R. 723-1 to R. 723-31.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Training for those involved in collective bargaining

Article R2212-3

The joint training mentioned in Article L. 2212-1 is carried out as part of : 1° For employees, either the economic, social and trade union training leave provided for in article L. 2145-5, or the tra…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Collective bargaining agreements and collective labour agreements

Article D2622-3

For the application of article L. 23-112-1 in Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon, the following number of seats is allocated: 1° For the Saint-Barthélemy regional inter-profes…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Constitution and organisation of the medical reserve

Article D3132-3

I.-The conclusion or renewal of the contract of engagement is subject to the reservist submitting to the Director General of the National Public Health Agency a certificate attesting to his or her med…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Organisation of apprenticeships in apprentice training centres

Article R6232-3

For courses provided by one or more companies, the agreement also stipulates that the company guarantees the nature of the equipment made available to apprentices and the technology to which they have…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More