Article L112-3
Where the price cannot reasonably be calculated in advance because of the nature of the good or service, the trader shall provide the method of calculating the price and, where appropriate, any additi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2401–2410 of 57388 articles for “Art. II-3°”
Where the price cannot reasonably be calculated in advance because of the nature of the good or service, the trader shall provide the method of calculating the price and, where appropriate, any additi…
Where, for service abroad carried out at the behest of the court registry, a translation of the document, or of any other document, appears necessary, the translator shall be requested by the director…
I.-When they are registered or renew their registration, insurance or reinsurance intermediaries and insurance intermediaries acting on an ancillary basis are required to provide the body that keeps t…
References made by the provisions of this book applicable in Saint-Pierre-et-Miquelon to provisions that do not apply there are replaced by references to provisions with the same purpose applicable lo…
The provisions of the town planning code are replaced by the provisions of the local town planning regulations having the same purpose.
References made by the provisions of this book applicable in Saint-Pierre-et-Miquelon to provisions that do not apply there are replaced by references to provisions with the same purpose applicable lo…
Preferential creditors may exercise their right directly with the Centre national du cinéma et de l'image animée. However, this action must be taken no later than eight months after the issue of the c…
When the right to remain on French territory has ended under the conditions laid down in Articles L. 542-1 or L. 542-2, the asylum application certificate may be refused, withdrawn or its renewal refu…
For the application of this code in Saint-Pierre-et-Miquelon, the words: "rector of the academic region" and "regional academic delegate for youth, commitment and sports" are replaced by the words: "p…
All approved childminders must undergo training under the conditions set out in article L. 421-14 of the Code de l'Action Sociale et des Familles.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More