French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 28712880 of 60988 articles for Art. II-2°

French Commercial codeIn force
Section 2: Budgetary rules.

Article D712-14-2

Special circumstances within the meaning of 7° of Article L. 711-8 :1° The chamber's intervention in support of economic activity in its district in the event of economic change seriously affecting th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Budgetary rules.

Article R712-20-1

Draft resolutions relating to investments covered by the multiannual investment programme of a territorial chamber of commerce and industry are forwarded to the regional chamber one month before the g…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Resale of second-hand medical devices

Article R5212-35-2

The provisions of this sub-section do not apply when: 1° The second-hand medical device is sold to a medical device manufacturer, as defined in 3° of Article R. 5211-4, unless the latter expressly req…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article R*612-73-2

Failing an express decision within the time limit mentioned in Article R. 612-73-1, the application is deemed to be rejected.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Commission for assistance with difficult programming

Article 231-43

The following are members of the commission: 1° The chairman of the art cinema commission; 2° A representative of the "Agence pour le développement régional du cinéma" (ADRC); 3° A financial expert; 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Commission for assistance with difficult programming

Article 231-42

The Commission des aides à la programmation difficile is made up of four members appointed, with the exception of the Chairman, for a renewable term of three years.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Informing users and expressing their wishes

Article R1521-2

Articles R. 1111-8-8 and R. 1111-9 to R. 1111-12 are applicable to the Wallis and Futuna Islands and the French Southern Territories in the wording resulting from Decree No. 2018-137 of 26 February 20…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Clinical activities involving medically assisted procreation

Article R2142-25

The health care organisation must keep, with due regard for confidentiality :1° A copy of the documents attesting to compliance with the conditions laid down in Article L. 2141-2 ; 2° The written cons…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Clinical activities involving medically assisted procreation

Article R2142-24

The healthcare establishment or organisation must comply with the rules of good practice defined by order of the Minister for Health, issued on a proposal from the Director General of the Agence de la…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Clinical activities involving medically assisted procreation

Article R2142-22

The health care organisation in which the activities defined in 1° of Article R. 2142-1 are performed must have a doctor experienced in ultrasound and an anaesthetist-resuscitator. In addition, the es…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More