French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 50078 articles for Art. I-7°

French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Manufacture and import of veterinary medicinal products.

Article R5142-46

Each batch of veterinary medicinal products benefiting from a marketing authorisation referred to in article L. 5141-5 or a registration referred to in article L. 5141-9 is subject to control of the f…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Manufacture and import of veterinary medicinal products.

Article R5142-46-1

For each batch of medicinal products referred to in articles R. 5142-45 and R. 5142-46, the pharmacist or veterinarian responsible shall release the batches and certify that each manufacturing batch c…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Manufacture and import of veterinary medicinal products.

Article R5142-45

Manufacturers of veterinary medicinal products mentioned in 1° of article R. 5142-1 must justify, at all times, that all the products they use, manufacture and deliver comply with the characteristics…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Manufacture and import of veterinary medicinal products.

Article R5142-47

A manufacturer and importer of veterinary medicinal products mentioned in 1° and 2° of article R. 5142-1 has one or more quality control departments. This department or these departments are placed un…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article L612-38

One of the formations of the supervisory board or the resolution board shall examine the conclusions drawn by the departments of the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in the course of i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article R612-42

A challenge is requested by the person being challenged or by his representative. It is made by letter addressed to the secretariat of the Commission, which acknowledges receipt, or by a statement tha…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article R612-45

The Board's decision on the application for recusal may only be appealed together with the decision on the objections.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article R612-38

I. - The chairman of the Enforcement Committee appoints a rapporteur from among the members of the Committee or, if one of them waives participation at all stages of the proceedings in the Committee's…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article R612-47

A respondent may request that the hearing not be public.The chairman of the Enforcement Committee may prohibit the public from entering the hearing room during all or part of the hearing in the intere…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article R612-43

The Committee secretariat shall immediately notify the member concerned of the request for recusal and inform the Committee Chairman. No later than the day before the meeting provided for in Article R…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More