Article L214-177
When the articles of association of the securitisation company provide for the use of forward financial instruments to expose the company, or for the sale of receivables that are not due or for which…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1231–1240 of 67964 articles for “Art. I-2-1°”
When the articles of association of the securitisation company provide for the use of forward financial instruments to expose the company, or for the sale of receivables that are not due or for which…
A securitisation company is a securitisation undertaking constituted in the form of a public limited company (société anonyme) or a simplified joint stock company (société par actions simplifiée).The…
I. - Where the securitisation company is incorporated as a société anonyme, notwithstanding Titles II and III of Book II of the French Commercial Code :1° The ordinary general meeting may be held with…
The services listed under numbers 5 to 40 of table 3-1 give rise to the collection of the following fees:Number of the service (table 3-1) of article appendix 4-7) Designation of service Fee 5 Notice…
The following airports are points of entry within the meaning of article R. 3115-16: 1° Paris-Charles-de-Gaulle; 2° Paris-Orly; 3° Marseille-Provence; 4° Lyon-Saint-Exupéry; 5° Toulouse-Blagnac; 6° Ni…
The points of entry to the territory mentioned in articles R. 3115-16 and R. 3115-17 have the technical capacities set out in paragraph 2 of this sub-section.
Subject to specific legislative provisions, the publicity of acts relating to the Caisse des dépôts et consignations and its staff, when it is made compulsory by a legislative or regulatory provision,…
The Chief Executive prepares the budget of the public institution and submits it to the Supervisory Board for adoption within a timeframe that enables it to be implemented on 1st January of the financ…
The option for production companies to invest sums entered in their automatic cinema production account to cover preparatory expenses for the production of long-running cinematographic works is limite…
The following are considered to be preparatory expenses for the production of feature-length cinematographic works:1° Sums paid by production companies in return for options or assignments relating to…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More