Article R4311-36
The purpose of the aptitude test is to verify, by means of written or oral examinations, that the person concerned has an appropriate knowledge of the subjects on the syllabus of the evidence of forma…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 681–690 of 66875 articles for “Art. I-1-3°”
The purpose of the aptitude test is to verify, by means of written or oral examinations, that the person concerned has an appropriate knowledge of the subjects on the syllabus of the evidence of forma…
The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…
The regional prefect, designated by order of the Minister for Health, will issue the authorisation to practise provided for in article L. 4311-4, after obtaining the opinion of the Commission for Nurs…
The commission examines the knowledge, skills and competencies acquired during the person's initial training, professional experience and lifelong learning, which have been validated by a competent bo…
I. - When, for one of the following reasons, the person mentioned in the first paragraph of I of article R. 4412-97 finds that the location cannot be carried out, the safety of workers is ensured unde…
The non-medical team of a paediatric haematology intensive care unit includes at least :1° One state-qualified nurse per four open beds. The team includes at least one state-qualified nursery nurse fo…
The non-medical team in a cardiology intensive care unit comprises at least: 1° One nurse for every four open beds ; 2° During the day, one orderly for every four open beds and, at night, one orderly…
The coordinating doctor of the vascular neurology intensive care unit is a neurologist who is a member of the medical team mentioned in article D. 6124-30-1.
I. - The medical permanence of the vascular neurology intensive care unit is ensured, outside day services, by at least : 1° The presence on site of a doctor with training or experience in critical ca…
The registrant is part of the local cerebrovascular accident care network, which aims to encourage and structure local cooperation, particularly through telehealth.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More