French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 561570 of 66875 articles for Art. I-1-3°

French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 2: Provisions specific to entry 4: "paediatric haematology intensive care".

Article D6124-34

I. - In addition to the equipment mentioned in II of article D. 6124-27-1, the haematology intensive care unit includes at least the equipment required for radiology and ultrasound examinations to be…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 3: Provisions specific to entry 5: "intensive vascular neurology care".

Article D6124-30

In addition to the equipment mentioned in II of article D. 6124-27-1, the vascular neurology intensive care unit includes at least the equipment required to carry out X-ray and transcranial Doppler ex…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Calculation for broadcasting on television services

Article 211-30

For the calculation, production companies declare the distribution of cinematographic works. This declaration includes the following information:1° The registration number of the cinematographic work…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-1 art R212-88 et R212-89

DECLARATION FORM FOR THE OCCASIONAL PRACTICE OF THE PROFESSION OF SPORTS TEACHER BY NATIONALS OF A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION OR OF ANOTHER STATE PARTICIPATING IN THE EUROPEAN ECONOMIC AREAFIL…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Resources.

Article R512-16

Funds allocated to the Regional Mutual Credit Banks by the central body of Crédit Agricole, either as advances for their own loans or advances, or for loans granted through them by the central body of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Resources.

Article R512-15

Advances and loans to the Regional Banks also become due and payable if repayments are not made within three months, except in exceptional circumstances approved in each case by the Board of Directors…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Resources.

Article R512-17

The Regional Mutuals shall repay to the central body the advances granted to them by the central body as and when they obtain repayment of the loans granted with the aid of these advances and at the l…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Resources.

Article R512-14

Advances and loans to the regional branches of the central body of Crédit Agricole become immediately repayable in the event of a breach of the Articles of Association or amendments to the Articles of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Financial and accounting system

Article D112-19

The public body is subject to the provisions of Titles I and III of Decree no. 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Financial and accounting system

Article R211-18-1

The revenues of the Institut national du sport, de l'expertise et de la performance include : 1° Subsidies from the State, public authorities or any public body, whether French, foreign or internation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More