French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13011310 of 66875 articles for Art. I-1-3°

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to the UCITS, the portfolio management company and the depositary

Article L214-9-1

For the purposes of this section, the management body of the UCITS, of the depositary or of the management company means the body which: 1° Has the ultimate power of decision within the UCITS, the dep…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Treatment and cleaning products and processes

Article R*1321-52

Applications for authorisation of the laboratories mentioned in II of Article R. 1321-48 and II of Article R. 1321-50 shall be sent to the Minister for Health.An order of the Minister for Health, issu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Fixing the term and duration of the contract.

Article L1251-12

The agreement or the extended branch agreement of the user company may set the total duration of the assignment contract. This duration may neither have the purpose nor the effect of permanently filli…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Fixing the term and duration of the contract.

Article L1251-11

The assignment contract must have a fixed term when it is signed. However, the contract may not include a precise term when it is concluded in one of the following cases: 1° Replacement of an absent e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Fixing the term and duration of the contract.

Article L1251-13

When the engagement contract is concluded to replace an employee who is temporarily absent or whose employment contract has been suspended, or for a replacement carried out under 4° and 5° of Article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory.

Article R123-102

Any deed or document filed as an annex to the Trade and Companies Register on behalf of a legal entity whose registered office is located on French territory shall be filed at the registry of the cour…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Maximum period of absence.

Article R2123-10

To set the maximum time of absence to which, pursuant to article L. 2123-5, elected representatives who are civil servants governed by titles II, III or IV of the general civil service regulations or…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 1: Exemptions granted by the Prefect

Article R3132-19

The regional prefect shall delimit the zones mentioned in articles L. 3132-25 and L. 3132-25-1 by decree. When a zone is located in the territory of more than one region, the regional prefects concern…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 1: Exemptions granted by the Prefect

Article R3132-17

The extension authorisations provided for in Article L. 3132-23 apply to establishments located in the same locality, carrying on the same activity and serving the same clientele. The extension author…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 1: Exemptions granted by the Prefect

Article R3132-16

The extension authorisations referred to in Article L. 3132-23 are granted in accordance with the procedures set out in the first paragraph of Article L. 3132-21. The opinions mentioned in the first p…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More