French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12711280 of 64732 articles for Art. I-1°-d

French Public Health CodeIn force
Section 1: Holders of a diploma entitling them to practise the profession of dietician.

Article D4371-1

The diplomas, certificates or titles enabling their holders to make professional use of the title of dietician are : 1° The Advanced Technician's Diploma in Dietetics, governed by the provisions of De…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Protection of wages

Article D7122-10

In order to ensure the payment of wages, the president of the court may authorise, pursuant to article L. 7122-15, the seizure of receipts from the show.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-section 15: Examination of a person's genetic characteristics or identification of a person by genetic fingerprinting for medical purposes.

Article D6124-178

The technical operating conditions applicable to health establishments and medical biology analysis laboratories carrying out analyses to determine a person's genetic characteristics or to identify th…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Work involving exposure to dangerous chemical agents

Article D4153-17

I.-It is prohibited to assign young people to work involving the preparation, use, handling or exposure to hazardous chemical agents defined in articles R. 4412-3 and R. 4412-60, with the exception of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Benefits in kind

Article D3231-13

For the staff of hotels, cafés, restaurants and establishments or organisations in which foodstuffs or beverages are consumed on the premises and for the kitchen staff of other establishments, who bec…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Failure to comply with the obligation

Article D8254-13

Where several persons are concerned by the application, in respect of the same foreign employee, of the financial solidarity rule provided for in article L. 8254-2, the Director General of the Office…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: List of essential oils.

Article D4211-13

The list of essential oils mentioned in 6° of article L. 4211-1 is set as follows: Essential oils of : - grand wormwood (Artemisia absinthium L.) ; - petite wormwood (Artemisia pontica L.) ; - common…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 1: Decisions recognising a state of natural disaster

Article D125-1-1

The rules governing the right to communication of administrative documents on which decisions are based to recognise or not to recognise a municipality as being in a state of natural disaster are laid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Miscellaneous provisions.

Article D144-12

I. - Information held by the Banque de France on company directors and sole traders may be communicated to the entities mentioned in article L. 144-1. II. - When it relates to decisions taken in the c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Portage salarial

Article D1254-1

The amount of the financial guarantee provided for in article L. 1254-26 which the freelance administration company must provide in respect of a given year is at least equal to 10% of the payroll for…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More