Article Annexe 7-9
TABLE SUMMARY OF THE CHARACTERISTICS OF THE PROJECT PROVIDED FOR IN ARTICLES R. 752-16 AND R. 752-38 OF THE COMMERCIAL CODEYou can consult the full text with its images from the extract from the authe…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2411–2420 of 69879 articles for “Art. I-1°-a”
TABLE SUMMARY OF THE CHARACTERISTICS OF THE PROJECT PROVIDED FOR IN ARTICLES R. 752-16 AND R. 752-38 OF THE COMMERCIAL CODEYou can consult the full text with its images from the extract from the authe…
I. - A company, hereinafter referred to as the "parent company", may be solely liable for the corporation tax due on all the profits of the group formed by itself and the companies in which it holds a…
In accordance with articles R. 335-6 and R. 335-7 of the Education Code, candidates must draw up an application file, enclosing supporting documents attesting to the duration and nature of their exper…
In accordance with article R. 335-7 of the Education Code, the procedure for validating prior learning includes an admissibility stage for the application for validation of prior learning and an asses…
Candidates whose application for validation of prior learning is accepted must compile their validation file in accordance with article R. 335-8 of the Education Code. Candidates must use the validati…
ANNEX 8 MENTIONED IN ARTICLE D. 553-10 scale of the allowance for asylum seekers I. Scale applicable with the exception of French Guiana and Saint-Martin The daily amount of the asylum seeker's allowa…
The participant is informed, by any means, of the capacities required to take part in a physical or sporting activity organised by the establishment.
Where an economic operator must be entered on a professional register, the purchaser may require it to provide proof of this.
I. - In accordance with the first paragraph of Article L. 3315-1 du code du travail and subject to the provisions set out in the third paragraph of the same article, the amount of profit-sharing paid…
Companies that purchase original works by living artists between 1 January 2002 and 31 December 2025 and include them in a fixed asset account may deduct an amount equal to the purchase price from the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More