Article R142-11
…the purpose of which is to guarantee the right to residence of legally resident foreign nationals and to combat illegal entry and residence of foreign nationals in France and, to this end: 1° To ena…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2491–2500 of 70631 articles for “Art. I-1 and I-2”
…the purpose of which is to guarantee the right to residence of legally resident foreign nationals and to combat illegal entry and residence of foreign nationals in France and, to this end: 1° To ena…
The processing mentioned in article R. 142-11 may be consulted and linked with other processing operations concerning procedures involving foreign nationals.It transmits to the national file for check…
…ferred to in the second paragraph of Article L. 232-25 which choose not to communicate their profit and loss accounts to third parties in application of the provisions of that text.When commercial com…
The person liable for the development tax is the person who is the beneficiary of the authorisation mentioned in article 1635 quater B on the date on which it is due or, in the event of construction w…
Development projects and construction, reconstruction and extension projects for buildings, installations or developments of any kind subject to an authorisation system under the town planning code gi…
I.-Where the professional organisations representing authors and publishers in the book sector conclude an agreement covering all the provisions mentioned in II, this agreement may be made binding on…
Municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax authority may, by a decision taken under the conditions provided for in I of l'article 1639 A bis, exempt fr…
…f one month or less ;2° Three days if the contract is concluded for a period of more than one month and less than or equal to two months;3° Five days if the contract is concluded for a period of more…
The remuneration for the trial period may not differ from that provided for in the assignment contract.
Leasing (number 114 in table 5) gives rise to the collection of a fee proportional to the amount of the investment, according to the following scale: Base brackets Rate applicable 0 to €6,500 2.580% F…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More