French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 511520 of 23655 articles for Art. Galec v. France – ECtHR – 17 Jan. 2012 – no. 51255/08

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: General provisions (R).

Article R5215-17

Works assigned to the public domain, which are completed by the communes after the date of transfer of powers, are, from the date of final acceptance of the works, transferred to the urban community u…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Worker information and training

Article R4453-17

The employer shall ensure that each worker likely to be exposed to a risk related to electromagnetic fields receives all necessary information and training in relation to the results of the risk asses…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R3512-17

I.-Units of packaging and outer packaging for cigarettes and roll-your-own tobacco are of a single shade of colour and may include a bar code. They may show a "calibration mark" resulting solely from…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Provisions common to elections to the various disciplinary boards and chambers

Article R4125-17

Regardless of how the vote is conducted, the votes are counted without interruption on the day of the election, at the head office of the Council concerned, in a public meeting, under the supervision…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Leave of absence and maternity leave.

Article L1225-17

The employee is entitled to maternity leave for a period starting six weeks before the presumed date of childbirth and ending ten weeks after the date of childbirth.At the request of the employee and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4: Recovery and control

Article L115-17

When the agents mentioned in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Content of the agreement.

Article L2352-17

If, in the course of negotiations, the parties decide to lay down participation arrangements, the agreement shall determine the content of these arrangements including, where applicable, the number of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Information and delivery of documents

Article R521-17

When the prefect responsible for registering the application finds that an asylum seeker is in one of the accelerated procedure cases provided for in Articles L. 531-24 and L. 531-27, he will inform t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R225-17

The appointment of the permanent representative and the termination of his term of office are subject to the same disclosure formalities as if he were a director in his own name.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Canvassing for precious metals and banknotes

Article L752-17

…olumn of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 342-1 to L. 342-3 law no. 2003-706 of 1st August 2003

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More