French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 35913600 of 10600 articles for Art. Form 2048-IMM

French Public Health CodeIn force
Chapter VI: Disciplinary proceedings.

Article L4126-4

…when challenged before the National Disciplinary Chamber, has not produced a written defence in due form, may lodge an objection to the decision rendered by default. The objection shall have suspensor…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Draws of lots.

Article R150-14

…ement of titles that have been withdrawn from the print run, this statement may only be made in the form of a reproduction of the two lists provided for in article R. 150-9, each list being preceded b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Draws of lots.

Article R150-5

…cts, and under the conditions laid down in the said contracts and in this section. All subscription forms must state in bold print that the securities may only be redeemed early by drawing lots in the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R322-117

…e to the nullities provided for in Article R. 322-90, any association of mutual insurance companies formed contrary to the provisions of Article R. 322-109 is null and void. However, neither the assoc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VII: Tontines.

Article R322-159

…provisions of articles R. 322-139 and R. 322-154 are null and void. However, neither the société à forme tontinière nor the members may rely on the aforementioned nullities vis-à-vis third parties ac…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter II: Award procedure and conditions

Article 832-2

…'image animée.To obtain authorisation, the account holder completes, electronically, an application form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée accompanied by proof of the addi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 3: Contract notices for contracts awarded in accordance with a formal procedure

Article R2331-8

For contracts awarded in accordance with one of the formalised procedures listed in articles R. 2324-2 to R. 2324-4, the purchaser shall publish a contract notice in the Official Journal of the Europe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title X: Legal costs

Article 802

In the event of a breach of the forms prescribed by law on pain of nullity or a failure to observe essential formalities, any court, including the Cour de cassation, which is seised of an application…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title I: Provisions applicable in French Polynesia, the Wallis and Futuna Islands and New Caledonia

Article 857

…own the contested decision has its seat. In the latter case, the opposition may also be made in the forms provided for in article 856.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions relating to the implementation of a resolution measure

Article L613-55-12

…instruments into equity securities as referred to in Chapter II of Title I of Book II or into other forms of property is effected ipso jure, without the benefit of any governing provision of the Artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More