French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 28312840 of 10600 articles for Art. Form 2048-IMM

French Labour CodeIn force
Chapter I: Purpose of policies to promote the employment of people with disabilities

Article D5211-5

The adaptation of the validation of vocational training involves adjustments to the general arrangements for assessing the knowledge and skills acquired during training.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rules governing the practice of the profession

Article L4311-3

The evidence of formal qualifications required in application of article L. 4311-2 is, for the practice of the profession of nurse responsible for general care :1° Either the French state nurse's dipl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article R1221-22-1

I.-Each year, before 30 June, the holder of an authorisation sends the prefect of the department in which its main establishment is located and the national council an activity report covering the who…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Disciplinary proceedings before the Enforcement Committee

Article R232-90-1

…ore members of the Agency's staff will act as secretary to the Enforcement Committee. They shall perform these duties under the sole authority of the chairman of the panel called upon to make a decisi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Respective responsibilities of the State and the region

Article L4383-3

The creation of institutes or schools for the training of the professionals mentioned in Titles I to VII of this book, nursing assistants, nursery auxiliaries, ambulance attendants and health managers…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Provisions specific to the communes of Marseille and Lyon

Article R2513-14

…ters battalion is authorised to provide, for the benefit of its personnel and that of other defence formations, instruction relating to the prevention and fighting of fires and perils of all kinds. As…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Training agreement

Article R211-97

The agreement specifies the arrangements for accommodation, catering and ancillary services. If the beneficiary of the training is a minor, the agreement also sets out the arrangements for supervision…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Intermediary associations.

Article L5132-13

Employees of intermediary associations are entitled to continuing vocational training: 1° Either on the employer's initiative, as part of the association's training plan or work-linked training scheme…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Opposition to the hiring of apprentices.

Article L6225-3-1

If the apprenticeship contract is terminated in application of article L. 6225-3, the training centre in which the apprentice is registered will take the necessary steps to enable him to follow his th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Continuing training

Article D1442-4

For the organisations mentioned in 2° and 3° of article D. 1442-1, the State's financial aid comprises: 1° A fund intended to finance the organisation's structural costs. These costs include: a) The f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More