Article L6222-7-1
The duration of the apprenticeship contract, when it is concluded for a limited period, or of the apprenticeship period, when the apprenticeship contract is concluded for an indefinite period, varies…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1491–1500 of 10600 articles for “Art. Form 2048-IMM”
The duration of the apprenticeship contract, when it is concluded for a limited period, or of the apprenticeship period, when the apprenticeship contract is concluded for an indefinite period, varies…
In the event of failure to obtain the diploma or professional qualification in question, the apprenticeship may be extended for a maximum of one year:1° Either by extending the initial contract or the…
By way of derogation from article L. 6222-12, any person aged between sixteen and twenty-nine, or who is at least fifteen and can prove that they have completed the first cycle of secondary education,…
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this sub-section.
The apprenticeship contract is a written contract containing mandatory clauses and information. It is signed by both contracting parties before the apprentice is taken on.
Apprenticeship contracts may be concluded for a limited period or for an indefinite period. Where it is concluded for an indefinite period, the contract begins with the apprenticeship period, during w…
Where an employee has an open-ended employment contract, this contract may, by agreement between the employee and the employer, be suspended for the duration of an apprenticeship contract with the sam…
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this sub-section.
The apprenticeship contract must state the date on which performance of the apprenticeship contract, the period of practical training on the employer's premises and the period of training in the appre…
The apprenticeship contract specifies : 1° The full name of the employer or the name of the company ; 2° The number of employees in the company, within the meaning of article L. 130-1 of the Social Se…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More