French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10811090 of 10617 articles for Art. Form 2044

French Insurance CodeIn force
Chapter II: Conclusion and evidence of the insurance contract - Form and transmission of policies

Article A112-1

The information document provided for in article L. 112-10, inviting policyholders to check whether they already have cover for one of the risks covered by the new contract and informing them of their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Systems and components intended to be assembled to form a medical device.

Article R5211-68

If a system or kit does not meet the conditions set out in Article R. 5211-67, and in particular if it contains devices not bearing the CE marking or if the compatibility of the assembled devices is n…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Systems and components intended to be assembled to form a medical device.

Article R5211-69

The systems and kits are accompanied by the information mentioned in Article R. 5211-22, including, where applicable, the information supplied by the manufacturers of the devices that have been assemb…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Systems and components intended to be assembled to form a medical device.

Article R5211-67

…hin the limits of use laid down by their manufacturers, in order to place them on the market in the form of a system or kit, shall draw up a declaration in which he certifies: 1° it has checked the mu…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Service.

Article 654

Service must be effected personally. Service on a legal person is effected personally when the document is delivered to its legal representative, to an authorised representative of the latter or to an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Service.

Article 660

If the document is intended for a person who resides in French Polynesia, the Wallis and Futuna Islands, New Caledonia and the French Southern and Antarctic Territories, and unless it has been possibl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Service.

Article 661

The competent authority shall inform the judicial officer of the steps taken; it shall send him, where appropriate, any minutes or receipts recording the delivery of the document. These documents shal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Service.

Article 664-1

The date of service of a writ by a bailiff, subject to Article 647-1, is that of the day on which it is made to the person, domicile, residence or, in the case referred to in Article 659, that of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Service.

Article 655

If personal service proves impossible, the document may be delivered either at the addressee's domicile or, in the absence of a known domicile, at the addressee's residence.The judicial officer must r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Service.

Article 664

No service may be made before six o'clock and after twenty-one o'clock, nor on Sundays, public holidays or non-working days, except by permission of the judge in case of necessity.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More