Article 438
Where the court is convinced that offers, proposals to buy or sell, or agreements of any kind relating to the objects of fraud have been made or entered into at a price higher than the domestic market…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1481–1490 of 17465 articles for “Art. Form 2044 spéciale”
Where the court is convinced that offers, proposals to buy or sell, or agreements of any kind relating to the objects of fraud have been made or entered into at a price higher than the domestic market…
When it is not possible to determine the amount of duties and taxes actually due or the actual value of the disputed goods, in particular in cases of infringement of articles 411-2 a, 417-2 c, 421-3°,…
…nd's auditor. The auditor shall report any irregularities or inaccuracies that he detects in the performance of his duties to the management company's directors and to the Autorité des marchés financi…
The fonds commun de titrisation is a securitisation vehicle set up in the form of a co-ownership. The fund does not have legal personality. The provisions of the Civil Code relating to joint ownership…
The conditions under which the fund may issue new units after the initial issue of units are defined in its regulations.The Fund may issue negotiable debt securities and bonds or debt securities issue…
Unitholders are only liable for the debts of the fund and, where applicable, of the sub-fund, up to the issue value of the units.
The management company of the securitisation fund represents the fund in dealings with third parties and in any legal proceedings.When the securitisation fund rules provide for the use of forward fina…
The Management Company shall liquidate the Fund or one of its sub-funds in accordance with the conditions set out in the Fund Regulations.
The securitisation fund is set up at the initiative of the management company referred to in III of Article L. 214-168 or, where applicable, a sponsor referred to in IV of Article L. 214-175-1. Where…
When the concession-granting public entity terminates the works concession contract or the public service concession contract before its normal expiry date, the operator is entitled to compensation fo…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More