French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 931940 of 51672 articles for Art. Exception to the prohibition on pactes sur succession future

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Rights of foreign nationals in waiting zones

Article L343-2

When a foreign minor who is not accompanied by a legal representative is not authorised to enter France, the public prosecutor, notified immediately by the administrative authority, appoints an ad hoc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: EXAMINATION OF THE ASYLUM APPLICATION AT THE FRONTIER

Article L351-3

When the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons, as part of the examination to determine whether the asylum application is not inadmissible or manifestly unfounded, conside…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: REFUSAL OF ENTRY UNDER THE ASILE ACT

Article L352-1

The decision to refuse entry into France to a foreign national who presents himself at the border and applies for the right of asylum may only be taken in the following cases: 1° The examination of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L364-1

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 déce…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 7: International renown

Article L421-21

A foreign national whose national or international reputation is established or who is likely to make a significant and lasting contribution to the economic development, regional planning or influence…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L422-9

Parrogation aux dispositions de l'article L. 433-1 la carte de séjour temporaire portant la mention " recherche d'emploi ou création d'entreprise " n'est pas renouvelable. The administrative authority…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Foreign national who is a parent of a French national

Article L423-10

A foreign national who is the father or mother of a French child residing in France and who has held for at least three years the temporary residence permit provided for in article L. 423-7 or a multi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Foreign nationals who are victims of trafficking in human beings or procuring, or who are involved in a programme to help them leave prostitution

Article L425-2

Foreign nationals holding the temporary residence permit provided for in article L. 425-1 may benefit from the allowance mentioned in article L. 553-1 for a set period if they satisfy age and means co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Permanent resident card

Article L426-4

At the expiry of the resident card provided for in articles L. 423-6, L. 423-10, L. 423-11, L. 423-12, L. 423-16, L. 424-1, L. 424-3, L. 424-13, L. 424-21, L. 425-3, L. 426-1, L. 426-2, L. 426-3, L. 4…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Foreign nationals receiving a pension for an accident at work or occupational disease

Article L426-6

A foreign national who receives a pension for an accident at work or occupational disease paid by a French organisation and whose permanent disability rate is equal to or greater than 20% will be issu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More