French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 311320 of 51672 articles for Art. Exception to the prohibition on pactes sur succession future

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-127

The remuneration paid for a job as a teacher of the future may be combined with any higher education grants that the person concerned may also be receiving. At his or her request, the beneficiary of a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with professional integration

Article R5134-166

By way of derogation from articles R. 5134-42 or R. 5134-65, depending on the case, a decree by the Minister for Employment and the Minister for the Budget sets the rates of reimbursement determining…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with professional integration

Article R5134-167

The maximum duration of the aid, set at thirty-six months by article L. 5134-113, may be extended, with the authorisation of the authority issuing the award decision, in order to allow the beneficiary…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with professional integration

Article R5134-168

The fulfilment of the employer's commitments, particularly with regard to training, is examined by the authority issuing the decision to grant the aid at each annual deadline. In the event of non-comp…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Rules applicable to advertisements

Article R8221-3

The identification number referred to in a of 1° of Article L. 8221-7 is the unique company identification number defined in Article D. 123-235 of the French Commercial Code.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Rules applicable to the dissemination of advertisements.

Article L8221-7

Any person who publishes, disseminates or causes to be disseminated by any means an offer of service or sale or an advertisement intended to make his professional activity known to the public must: 1°…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section II: Invalidity of acts for substantive irregularity.

Article 118

Pleas of nullity based on failure to comply with the substantive rules relating to pleadings may be raised in any event, unless otherwise provided and except for the possibility that the judge may ord…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section II: Invalidity of acts for substantive irregularity.

Article 119

Objections to nullity based on failure to comply with the substantive rules relating to procedural documents must be upheld without the person invoking them having to justify a grievance and even thou…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section II: Invalidity of acts for substantive irregularity.

Article 117

The following constitute substantive irregularities affecting the validity of the deed: Lack of capacity to bring legal proceedings; Lack of authority of a party or a person appearing in the proceedin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section II: Invalidity of acts for substantive irregularity.

Article 121

In cases where it is likely to be covered, nullity will not be pronounced if its cause has disappeared by the time the judge rules.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Exception to the prohibition on pactes sur succession future” | French Legislation