French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 7180 of 13025 articles for Art. Euronext Harmonised Market Rules — derivatives

French Public Health CodeIn force
Chapter III: Preparation, preservation and use of tissues, cells and their derivatives.

Article L1243-3

…s of the clinical or biological characteristics of one or more members of the group, as well as the derivatives of these samples.The Minister responsible for research and, where applicable, the Direct…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: French regulated markets.

Article D421-2

…gent should be appointed in accordance with the provisions of Article L. 421-3, it shall inform the market undertaking, by registered letter with acknowledgement of receipt sent to its legal represent…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: French regulated markets.

Article R421-1

…nce with the provisions of the third paragraph of Article L. 421-3, it shall immediately inform the market undertaking and shall then have a period of three months in which to make known its decision…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: French regulated markets.

Article D421-3

The representative of the market undertaking must send its observations to the Autorité des marchés financiers within a period set by the letter referred to in Article D. 421-2. This deadline may not…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: French regulated markets.

Article D421-4

…point a trustee shall specify the foreseeable duration of the assignment and the terms on which the market undertaking will remunerate the trustee, taking into account the nature and volume of the act…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 6: Assistance with acceptance procedures and the implementation of the completion guarantee

Article D2171-14

The project management team is involved in the acceptance process and the implementation of the completion guarantee. It is therefore involved in:1° Pre-acceptance operations;2° Monitoring reservation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Quasi-machines

Article R4311-6

Any product meeting the following definition is subject to the rules set out in articles R. 4313-7 to R. 4313-11 for the placing on the market of partly completed machinery: An assembly which almost c…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Global performance contract

Article L2171-3

A comprehensive performance contract combines operation or maintenance with the provision or design and implementation of services to meet quantified performance targets. These targets are defined in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Design-build contract

Article L2171-2

A design-build contract is a works contract enabling the purchaser to entrust an economic operator with the task of both drawing up the studies and carrying out the works. Purchasers subject to the pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Innovation partnerships

Article R2172-20

The purchaser may decide to set up an innovation partnership with one or more economic operators who perform the services separately under individual contracts.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More